WEBVTT

00:01:56.860 --> 00:02:01.090
Well then, Fujisaki, can you tend the archives until the next meeting?

00:02:01.090 --> 00:02:02.850
Understood.

00:02:02.850 --> 00:02:05.800
Souma, can you take care of the athletic clubs' needs?

00:02:05.800 --> 00:02:06.430
Okay.

00:02:07.050 --> 00:02:09.130
Yuiki, can you assist them both?

00:02:09.130 --> 00:02:09.810
Yes!

00:02:10.720 --> 00:02:12.480
And now for Hinamori.

00:02:12.480 --> 00:02:14.400
There's nothing for you.

00:02:14.400 --> 00:02:17.780
Why only me?

00:02:17.780 --> 00:02:20.330
I told you before. The joker is special.

00:02:20.330 --> 00:02:24.520
No tedious work to do. I'm jealous.

00:02:24.520 --> 00:02:27.820
Plus, doing commonplace work doesn't seem to suit you, Hinamori.

00:02:30.130 --> 00:02:32.790
Is that how my character appears?

00:02:38.280 --> 00:02:40.810
Amu, you must try harder.

00:02:40.810 --> 00:02:45.310
That's true. I have to at least find one or two jobs to do.

00:02:45.310 --> 00:02:47.130
I don't mean that.

00:02:47.130 --> 00:02:48.740
About Hotori...

00:02:49.780 --> 00:02:52.070
You haven't progressed at all.

00:02:52.080 --> 00:02:55.030
At this rate, joining the guardians will have had no meaning.

00:02:55.030 --> 00:02:57.690
That really wasn't my intention.

00:02:58.260 --> 00:03:01.470
If there's something I can do, just ask.

00:03:01.470 --> 00:03:02.860
I'll support you.

00:03:04.390 --> 00:03:05.360
Nadeshiko.

00:03:06.040 --> 00:03:08.860
Anyway, I have an appointment in the reading room soon.

00:03:09.510 --> 00:03:10.710
Do your best.

00:03:12.290 --> 00:03:14.090
"Do your best," eh?

00:03:14.100 --> 00:03:16.640
Still, what am I aiming for?

00:03:19.480 --> 00:03:21.990
Hinamori Amu, I've found you!

00:03:22.660 --> 00:03:23.640
Got you!

00:03:25.640 --> 00:03:27.780
What are you doing, and who are you?

00:03:28.820 --> 00:03:31.860
I'm from the fifth-year moon class. Watarai Misaki.

00:03:31.860 --> 00:03:33.560
Pleased to meet you, Hinamori Amu.

00:03:34.440 --> 00:03:35.230
Pleased to meet you.

00:03:37.140 --> 00:03:38.080
An opening!

00:03:40.070 --> 00:03:41.120
Amu.

00:03:41.120 --> 00:03:42.790
You're the heroine.

00:03:42.790 --> 00:03:44.350
And that pose is...

00:03:45.400 --> 00:03:46.190
You pass.

00:03:46.890 --> 00:03:48.710
Make-up handshake.

00:03:51.040 --> 00:03:52.590
Sorry, sorry.

00:03:52.590 --> 00:03:54.070
Listen, Hinamori Amu.

00:03:55.250 --> 00:03:56.600
Why the full name?

00:03:56.600 --> 00:03:58.710
Sounds competitive.

00:03:59.640 --> 00:04:01.150
I

00:04:01.150 --> 00:04:03.160
have fallen in love with Tadase.

00:04:03.930 --> 00:04:05.310
Pardon?

00:04:06.370 --> 00:04:07.980
A cooperative battlefront?

00:04:07.980 --> 00:04:11.080
Right, we should work together.

00:04:11.080 --> 00:04:13.180
Why me?

00:04:13.180 --> 00:04:16.780
Because, Hinamori Amu, this will benefit you as well.

00:04:16.780 --> 00:04:18.780
Tadase is the school's idol.

00:04:18.780 --> 00:04:20.600
To suppress the numerous rivals,

00:04:20.600 --> 00:04:23.520
we need to fight together as buddies.

00:04:23.520 --> 00:04:25.160
Like I said, why me?

00:04:25.160 --> 00:04:30.830
Obviously, since you're a guardian, you can get near him, and...

00:04:30.830 --> 00:04:31.770
And?

00:04:31.770 --> 00:04:35.420
Since you were already rejected in front of everyone, you're safe.

00:04:39.240 --> 00:04:41.040
I like you, my prince.

00:04:42.130 --> 00:04:44.080
There is already a girl I like.

00:04:44.080 --> 00:04:45.000
I'm sorry.

00:04:45.870 --> 00:04:48.040
I wanted to forget that.

00:04:48.040 --> 00:04:49.390
Amu, keep it together!

00:04:49.970 --> 00:04:53.710
But you were really cool that time, Hinamori Amu.

00:04:53.710 --> 00:04:54.870
I was touched.

00:04:55.930 --> 00:04:56.600
Really?

00:04:57.100 --> 00:05:00.350
Hey, how much do you know about Tadase?

00:05:01.310 --> 00:05:04.200
Actually, I don't know anything.

00:05:04.200 --> 00:05:05.730
Is that so?

00:05:05.730 --> 00:05:09.130
Don't make that face. I'll tell you everything.

00:05:10.590 --> 00:05:12.770
King's chair, Hotori Tadase.

00:05:12.770 --> 00:05:14.570
Birthday: March 29th.

00:05:14.570 --> 00:05:15.580
Sign: Aries.

00:05:15.580 --> 00:05:17.070
Blood type: B.

00:05:17.490 --> 00:05:20.330
Aries, and his blood type is B.

00:05:20.330 --> 00:05:23.650
By the way, what is your blood type?

00:05:23.650 --> 00:05:24.680
Type O.

00:05:24.680 --> 00:05:26.710
That's not a bad match at all.

00:05:26.710 --> 00:05:27.440
Really?

00:05:27.440 --> 00:05:28.700
Really, really.

00:05:28.700 --> 00:05:29.600
Are you happy?

00:05:29.600 --> 00:05:30.170
Yeah.

00:05:30.170 --> 00:05:32.520
Then let's cooperate.

00:05:32.520 --> 00:05:33.350
Yeah.

00:05:33.350 --> 00:05:34.070
What?

00:05:34.070 --> 00:05:36.060
Amu did it again.

00:05:36.060 --> 00:05:37.810
She always falls for it.

00:05:40.980 --> 00:05:43.910
It seems I've been sweet-talked again.

00:05:43.910 --> 00:05:46.260
Watarai Misaki... She's energetic!

00:05:46.260 --> 00:05:49.160
What are you smiling about, Himamori?

00:05:50.200 --> 00:05:51.590
I'm sorry.

00:05:51.590 --> 00:05:54.550
Be sure to concentrate on the test.

00:05:54.550 --> 00:05:55.430
Right.

00:05:55.430 --> 00:05:56.370
Very good!

00:05:59.790 --> 00:06:02.830
Teacher, you need to concentrate too.

00:06:02.830 --> 00:06:04.310
Don't space out.

00:06:05.180 --> 00:06:06.490
That's true.

00:06:08.100 --> 00:06:11.050
He really is a dysfunctional teacher.

00:06:13.720 --> 00:06:15.390
Lunch time!

00:06:15.390 --> 00:06:16.800
Let's play soccer.

00:06:16.800 --> 00:06:17.880
Wait up!

00:06:21.820 --> 00:06:23.250
What are we doing?

00:06:23.250 --> 00:06:26.070
Before going into battle, one should research one's enemies.

00:06:26.070 --> 00:06:27.510
Look at that.

00:06:28.450 --> 00:06:30.340
More to the left.

00:06:31.230 --> 00:06:32.020
There!

00:06:33.060 --> 00:06:34.700
Yamabuki from our class?

00:06:34.700 --> 00:06:41.730
Yamabuki Saya, the ruling president of the Tadase fan club at Seiyo Academy.

00:06:41.730 --> 00:06:42.950
We have one?

00:06:43.520 --> 00:06:46.570
Tadase is the angel presiding over our school.

00:06:46.570 --> 00:06:49.650
To us, Tadase is a prince.

00:06:49.650 --> 00:06:52.930
You must surround him with the utmost politeness.

00:06:52.930 --> 00:06:54.460
Yes, Miss Saya!

00:06:55.150 --> 00:06:58.210
Be sure not to steal the spotlight.

00:06:58.210 --> 00:07:00.460
She seems a bit scary.

00:07:00.460 --> 00:07:02.160
She's a fearsome opponent.

00:07:02.160 --> 00:07:04.860
That group will definitely challenge us.

00:07:04.860 --> 00:07:07.080
But in the end, it's a fan club.

00:07:07.080 --> 00:07:09.390
The chance of an idol and fan coming together is

00:07:09.390 --> 00:07:12.650
0.000001 percent.

00:07:12.650 --> 00:07:15.150
The true enemy is someone else!

00:07:15.150 --> 00:07:17.050
True enemy?

00:07:17.050 --> 00:07:21.510
The person we must use all our strength to defeat is

00:07:21.510 --> 00:07:23.350
Fujisaki Nadeshiko!

00:07:23.350 --> 00:07:24.040
What?

00:07:24.040 --> 00:07:26.300
Ruling from the Queen's chair,

00:07:26.300 --> 00:07:28.660
she keeps Tadase close to her side.

00:07:28.660 --> 00:07:32.110
She's a woman who acts innocent, yet holds all the power!

00:07:32.110 --> 00:07:34.090
No, Nadeshiko isn't like that.

00:07:34.090 --> 00:07:36.300
Keep quiet!

00:07:36.300 --> 00:07:41.850
The Misaki and Hinamori alliance will crush Fujisaki Nadeshiko!

00:07:42.640 --> 00:07:44.410
You can't!

00:07:44.410 --> 00:07:45.980
Don't stop me, Hinamori Amu!

00:07:45.980 --> 00:07:47.990
It's so we can both be happy!

00:07:47.990 --> 00:07:49.800
I'm telling you...

00:07:51.530 --> 00:07:52.580
Tadase.

00:07:54.480 --> 00:07:55.270
Hinamori.

00:07:59.800 --> 00:08:01.420
Are you two friends?

00:08:02.750 --> 00:08:03.720
Um...

00:08:03.730 --> 00:08:05.620
I...

00:08:05.620 --> 00:08:07.790
And now her character changes.

00:08:08.430 --> 00:08:09.440
Is something wrong?

00:08:10.140 --> 00:08:11.060
Well, no.

00:08:11.070 --> 00:08:12.720
See you!

00:08:15.260 --> 00:08:17.660
At the important time, you're useless.

00:08:17.660 --> 00:08:19.650
Even you were useless.

00:08:19.650 --> 00:08:22.670
You're a guardian, and yet you were still no help at all!

00:08:22.670 --> 00:08:26.680
What about you getting us all excited and being useless in the end?

00:08:41.250 --> 00:08:45.170
Saeki Noboku's spirit fortune for today!

00:08:45.170 --> 00:08:47.510
It's her!

00:08:47.510 --> 00:08:49.000
What a waste.

00:08:49.000 --> 00:08:51.670
Basically, you're worrying about love.

00:08:53.240 --> 00:08:55.020
You can tell?

00:08:55.020 --> 00:08:57.030
Who do you think you're talking to?

00:08:57.030 --> 00:08:59.550
I'm Saeki Nobuko!

00:08:59.550 --> 00:09:03.300
I will teach you a love charm that is a surefire way to affirm your love.

00:09:03.300 --> 00:09:07.570
First, draw a star on a piece of paper with a pink pen.

00:09:07.570 --> 00:09:11.520
Next, give the pink pen to the boy you like and have him write his name.

00:09:12.120 --> 00:09:18.280
After that, flip the paper over and write your own name on the back.

00:09:18.280 --> 00:09:21.730
Then his heart will belong solely to you!

00:09:23.100 --> 00:09:25.790
Amu, is there a boy you like?

00:09:26.180 --> 00:09:27.440
What?

00:09:27.440 --> 00:09:28.390
No way.

00:09:28.390 --> 00:09:31.360
I would never waste my time with boys.

00:09:31.360 --> 00:09:32.720
That's right!

00:09:32.720 --> 00:09:34.800
Boys are a waste of time!

00:09:34.800 --> 00:09:35.720
Papa...

00:09:40.650 --> 00:09:42.550
A love charm?

00:09:43.150 --> 00:09:45.070
She's concerned, she's concerned!

00:09:45.070 --> 00:09:47.270
Even though she pretends to have no interest.

00:09:47.270 --> 00:09:49.220
A love charm!

00:09:49.220 --> 00:09:52.600
A love charm with Tadase!

00:09:53.900 --> 00:09:54.910
You guys!

00:09:54.910 --> 00:09:57.260
Don't sing misleading songs!

00:10:09.390 --> 00:10:11.960
The project is moving smoothly.

00:10:12.850 --> 00:10:17.150
Your schedule has already been set in motion, Utau.

00:10:18.310 --> 00:10:19.340
I understand.

00:10:19.940 --> 00:10:22.360
This is not child's play anymore.

00:10:34.410 --> 00:10:35.520
Ikuto.

00:10:41.970 --> 00:10:44.810
Aren't you late, Ikuto?

00:10:44.810 --> 00:10:47.090
The office is looking for you.

00:10:49.370 --> 00:10:50.480
Ikuto!

00:10:52.530 --> 00:10:56.670
I'll be the one to make your wish come true.

00:11:19.520 --> 00:11:22.350
Surefire love charm!

00:11:23.130 --> 00:11:25.160
You saw that program too?

00:11:25.160 --> 00:11:29.240
If I can get him to sign his name, his heart will belong to us!

00:11:31.910 --> 00:11:34.080
You seem extra energetic today.

00:11:34.640 --> 00:11:37.410
So, let's head toward Tadase.

00:11:37.420 --> 00:11:39.270
You're going to ask him directly?

00:11:39.270 --> 00:11:41.160
Do you have another idea?

00:11:41.180 --> 00:11:43.800
Yesterday, you ran away immediately. Can you?

00:11:44.370 --> 00:11:46.150
I'll try harder today.

00:11:46.150 --> 00:11:49.500
I mean, Tadase was the first person to accept me.

00:11:57.640 --> 00:11:59.980
The sunset shines like this!

00:11:59.980 --> 00:12:02.240
And the colors do the same!

00:12:03.830 --> 00:12:04.920
Ah, sorry.

00:12:06.600 --> 00:12:09.320
I must seem strange, acting with such energy.

00:12:09.320 --> 00:12:11.700
I think it's good to have energy.

00:12:11.700 --> 00:12:13.020
I think it's good.

00:12:13.140 --> 00:12:15.160
I think it's good.

00:12:21.020 --> 00:12:23.830
And that's how he swept me off my feet.

00:12:25.190 --> 00:12:26.300
I see.

00:12:26.300 --> 00:12:28.630
Because I act this way,

00:12:28.650 --> 00:12:31.260
many people dislike me.

00:12:31.260 --> 00:12:35.220
But I can't help it. This is my character, after all.

00:12:38.380 --> 00:12:39.600
What's wrong, Amu?

00:12:40.130 --> 00:12:43.770
Just for a moment, I thought she was wonderful.

00:12:43.780 --> 00:12:46.600
Come on, hurry up, Hinamori Amu!

00:12:46.600 --> 00:12:50.430
I wish she would stop using my full name already.

00:12:50.430 --> 00:12:52.520
Tadase isn't here.

00:12:52.520 --> 00:12:55.610
There's always a lot of work to be done after school, you know?

00:12:55.610 --> 00:12:57.500
Having to show up at various meetings,

00:12:57.500 --> 00:12:59.310
and then attending to all the clubs.

00:12:58.930 --> 00:13:00.510
If Tadase is not here...

00:13:00.510 --> 00:13:02.070
Our business is over.

00:13:02.760 --> 00:13:04.340
Thanks for the meal.

00:13:05.520 --> 00:13:07.160
Is Tadase in here?

00:13:07.160 --> 00:13:09.720
If you're looking for Hotori, he went to the library.

00:13:11.330 --> 00:13:13.400
Is Tadase in here?

00:13:13.400 --> 00:13:16.380
He was just a moment ago, but he said he had to appear at the student council room.

00:13:17.760 --> 00:13:19.260
Is Tadase in here?

00:13:19.260 --> 00:13:22.110
I think he went to help out the tennis club.

00:13:24.630 --> 00:13:26.320
Tadase moves around too much!

00:13:26.320 --> 00:13:28.670
I'm getting pumped up! We'll definitely catch him!

00:13:30.200 --> 00:13:33.740
If upperclassman Hinamori actually writes her name,

00:13:33.750 --> 00:13:35.830
I think I might die!

00:13:38.920 --> 00:13:41.490
Tadase already went back to the club room.

00:13:42.960 --> 00:13:47.480
Miss Saya, some girls have been acting suspicious lately.

00:13:47.490 --> 00:13:49.840
Oh my, and who might they be?

00:13:49.840 --> 00:13:52.600
Fifth-year students Watarai Misaki and Hinamori Amu.

00:13:53.230 --> 00:13:55.600
That girl again!

00:13:55.600 --> 00:13:58.780
Miss Saya, speak of the devil, here they come.

00:13:59.380 --> 00:14:02.150
Perfect timing! I have something to sa—

00:14:03.300 --> 00:14:04.950
They didn't even stop as they passed!

00:14:04.950 --> 00:14:10.320
How dare they ignore me! I won't forgive this!

00:14:10.320 --> 00:14:12.130
Is Tadase in—

00:14:13.870 --> 00:14:15.040
He's here!

00:14:16.050 --> 00:14:17.660
Hinamori, what's wrong?

00:14:19.330 --> 00:14:22.040
Um... You see...

00:14:23.600 --> 00:14:26.180
Please write your name on this!

00:14:26.740 --> 00:14:29.040
Please, use my pen!

00:14:29.050 --> 00:14:30.580
S–Sure.

00:14:31.890 --> 00:14:33.800
He looks so dazzling.

00:14:34.360 --> 00:14:35.440
My prince.

00:14:36.880 --> 00:14:39.050
You just called me "prince," didn't you?

00:14:40.020 --> 00:14:40.740
Oh, no!

00:14:40.740 --> 00:14:42.510
Hold on a sec!

00:14:42.510 --> 00:14:44.990
Prince, prince...

00:14:48.280 --> 00:14:49.690
Embark, Tadase!

00:14:49.690 --> 00:14:51.280
It's world domination!

00:14:51.280 --> 00:14:54.290
Right! First, I will subdue this school!

00:14:55.690 --> 00:14:57.310
Calm down, Tadase!

00:14:57.310 --> 00:14:58.360
Amu!

00:14:59.370 --> 00:15:00.860
You look troubled.

00:15:00.860 --> 00:15:03.200
Nadeshiko, you're just in time!

00:15:06.100 --> 00:15:08.860
I wonder if you'll be back soon, Hinamori Amu.

00:15:08.860 --> 00:15:11.170
Oh, my. Are you alone?

00:15:11.180 --> 00:15:13.190
Yamabuki Saya!

00:15:13.190 --> 00:15:17.590
It seems like you've been making a fuss around Tadase lately,

00:15:17.590 --> 00:15:20.220
but don't you think it's time to give it up?

00:15:20.240 --> 00:15:22.190
What do you mean?

00:15:22.190 --> 00:15:26.400
Lord Tadase has no interest in energetic girls like you.

00:15:26.400 --> 00:15:30.840
He prefers refined ladies, such as myself.

00:15:30.840 --> 00:15:32.660
I don't care what you say!

00:15:36.030 --> 00:15:38.820
What a senseless brute.

00:15:38.820 --> 00:15:46.330
Miss Saya, it says here in the official Prince Fan Club Manual that he prefers strong-willed, mature girls.

00:15:46.330 --> 00:15:48.010
Of course I lied.

00:15:48.010 --> 00:15:50.250
Is it okay to lie?

00:15:50.250 --> 00:15:56.160
To protect our beloved prince, we must use whatever means necessary.

00:15:57.270 --> 00:16:00.890
I don't care what Yamabuki Saya has to say!

00:16:00.890 --> 00:16:04.220
Keeping cool is cool, and cool is co—

00:16:04.220 --> 00:16:06.870
I caused some trouble again?

00:16:06.870 --> 00:16:07.600
Not at all.

00:16:07.600 --> 00:16:09.940
Tadase is with Nadeshiko!

00:16:09.940 --> 00:16:14.650
Even if it is my would-be self, I get depressed after character changing.

00:16:15.240 --> 00:16:18.040
I don't like all that energy.

00:16:18.040 --> 00:16:20.820
It's not something to be concerned about.

00:16:20.820 --> 00:16:21.820
See you.

00:16:22.850 --> 00:16:25.710
Is what you just said true?

00:16:26.360 --> 00:16:28.920
You don't like all that energy?

00:16:29.960 --> 00:16:32.430
You hate energetic qualities?

00:16:32.430 --> 00:16:35.030
You heard that?

00:16:35.940 --> 00:16:37.880
I guess, a little.

00:16:37.880 --> 00:16:41.520
I see.

00:16:46.830 --> 00:16:50.030
Tadase hates energetic girls.

00:16:50.530 --> 00:16:52.790
No matter how many love charms I use,

00:16:52.790 --> 00:16:55.020
a girl like me has no chance.

00:17:04.080 --> 00:17:05.240
I can see it.

00:17:05.240 --> 00:17:07.370
The egg inside you is changing.

00:17:08.140 --> 00:17:10.920
Hey, Misaki!

00:17:10.920 --> 00:17:13.670
Misaki's not here.

00:17:13.670 --> 00:17:15.880
Her irrationality is unparalleled.

00:17:15.890 --> 00:17:16.870
Really.

00:17:16.870 --> 00:17:18.510
Over there!

00:17:19.800 --> 00:17:22.960
Don't run off like that!

00:17:22.960 --> 00:17:24.940
Love charms are useless.

00:17:26.680 --> 00:17:28.190
I'm done.

00:17:29.230 --> 00:17:30.120
An X Egg?

00:17:30.130 --> 00:17:32.730
I'm done being this way!

00:17:33.970 --> 00:17:34.980
Love.

00:17:35.350 --> 00:17:36.950
Love.

00:17:36.950 --> 00:17:38.310
Hate!

00:17:42.360 --> 00:17:43.540
Misaki!

00:17:43.540 --> 00:17:45.480
Too bad.

00:17:45.480 --> 00:17:48.380
I knew it wouldn't be an embryo, though.

00:17:48.380 --> 00:17:49.630
No matter.

00:17:49.630 --> 00:17:52.920
Show me what you can do, Himamori.

00:17:52.920 --> 00:17:54.190
Love.

00:17:54.190 --> 00:17:55.390
Hate.

00:17:55.390 --> 00:17:56.220
Love.

00:17:56.220 --> 00:17:56.930
Hate.

00:17:56.930 --> 00:17:58.610
Hate!

00:18:01.520 --> 00:18:04.100
Hate, hate, hate, hate!

00:18:04.100 --> 00:18:07.390
Even her suppression attacks are too energetic!

00:18:10.800 --> 00:18:12.670
Holy Crown!

00:18:15.090 --> 00:18:16.610
Tadase, why are you here?

00:18:16.610 --> 00:18:18.480
We felt the presence of an X Character.

00:18:18.480 --> 00:18:21.400
Hinamori, take this chance to character transform.

00:18:21.940 --> 00:18:22.970
Amu!

00:18:22.970 --> 00:18:23.880
Right!

00:18:26.310 --> 00:18:28.620
My own heart, unlock!

00:19:07.080 --> 00:19:09.960
Character Transformation: Amulet Heart!

00:19:12.740 --> 00:19:16.000
Thank you, Tadase! Leave the rest to me!

00:19:19.970 --> 00:19:24.020
An energetic girl like me will never be loved by anyone.

00:19:24.020 --> 00:19:25.280
This character...

00:19:25.280 --> 00:19:26.010
No one will!

00:19:26.010 --> 00:19:27.110
Hate!

00:19:29.140 --> 00:19:31.350
Other people bring you down.

00:19:31.350 --> 00:19:33.070
Now you're doing it to yourself.

00:19:33.070 --> 00:19:34.310
Don't listen!

00:19:35.900 --> 00:19:37.820
Talking this way is definitely not like you.

00:19:37.820 --> 00:19:40.110
I really like the way you are.

00:19:41.050 --> 00:19:42.650
Hinamori Amu.

00:19:44.710 --> 00:19:45.950
Negative Heart,

00:19:47.860 --> 00:19:49.470
lock on!

00:19:51.790 --> 00:19:53.880
Hate!

00:19:54.500 --> 00:19:56.210
Open Heart!

00:19:59.670 --> 00:20:02.800
Hate!

00:20:10.800 --> 00:20:12.890
Is this your dream?

00:20:12.890 --> 00:20:16.810
Connecting with the person I love and finding happiness.

00:20:16.810 --> 00:20:19.480
Of course, it will be the greatest love.

00:20:21.980 --> 00:20:22.560
Right.

00:20:22.560 --> 00:20:24.870
Goodbye, Amu.

00:20:24.870 --> 00:20:26.520
Thank you.

00:20:32.050 --> 00:20:35.390
Indeed, you are pretty good, Himamori.

00:20:41.010 --> 00:20:42.010
What?

00:20:42.010 --> 00:20:42.980
I was...

00:20:43.720 --> 00:20:45.290
I think it's good.

00:20:46.360 --> 00:20:49.720
The energetic you. I think it's good.

00:20:50.490 --> 00:20:52.230
Hinamori Amu.

00:20:52.230 --> 00:20:55.800
Energetic girls... I think they're good, too.

00:20:58.280 --> 00:20:59.530
You heard that?

00:20:59.530 --> 00:21:01.370
He said he loves me, right?

00:21:01.370 --> 00:21:03.110
He did not say that.

00:21:03.110 --> 00:21:04.700
What ears are you using?

00:21:04.700 --> 00:21:07.440
These ears! And, did you say something?

00:21:07.440 --> 00:21:08.750
Dummy!

00:21:08.750 --> 00:21:11.000
I can't hear you at all!

00:21:11.010 --> 00:21:13.200
Dummy, dummy, dummy, dummy!

00:21:16.200 --> 00:21:20.830
Hinamori Amu is who I really like!

00:21:22.520 --> 00:21:23.580
Ah, sorry.

00:21:25.150 --> 00:21:27.920
I must seem strange when I act energetic.

00:21:29.250 --> 00:21:30.850
If you're energetic, it's just great.

00:21:30.860 --> 00:21:31.930
It's just great.

00:21:32.140 --> 00:21:34.280
It's just great.

00:21:41.130 --> 00:21:43.620
The morning after.

00:21:44.460 --> 00:21:47.410
Yesterday, we never did finish the love charm.

00:21:47.410 --> 00:21:49.240
Hinamori Amu!

00:21:50.120 --> 00:21:51.780
'Morning. What's going on?

00:21:51.780 --> 00:21:55.790
Listen, listen! Kukai is definitely the coolest!

00:21:55.800 --> 00:21:57.190
Kukai?

00:21:57.190 --> 00:21:58.510
This turn of events...

00:21:58.510 --> 00:21:59.430
Don't tell me...

00:21:59.440 --> 00:22:02.300
But there is just one problem.

00:22:02.300 --> 00:22:06.260
Yuiki Yaya! She is definitely aiming for him!

00:22:07.030 --> 00:22:08.090
I knew it.

00:22:08.090 --> 00:22:10.590
Hello, Amu!

00:22:10.590 --> 00:22:12.320
Prepare yourself!

00:22:12.320 --> 00:22:13.380
What?!

00:22:13.380 --> 00:22:14.600
Yaya, run for it!

00:22:15.440 --> 00:22:19.970
Congratulations, Miss Saya. It appears the enemy has finally given up on Tadase!

00:22:21.440 --> 00:22:25.540
How did she find out?! Aiming for my Souma before me...

00:22:25.540 --> 00:22:26.900
Miss Saya...

00:22:26.900 --> 00:22:29.050
It's so frustrating!

00:24:00.660 --> 00:24:02.870
Misaki is a really energetic girl!

00:24:02.870 --> 00:24:07.340
The next story is also full of energy. Everyone is sleeping over at Nadeshiko's!

00:24:07.340 --> 00:24:09.340
Really? I have to get prepared.

00:24:09.340 --> 00:24:10.170
Have your pajamas?

00:24:10.170 --> 00:24:10.830
Got them.

00:24:10.830 --> 00:24:11.750
Have your toothbrush?

00:24:11.750 --> 00:24:12.260
Got it.

00:24:12.260 --> 00:24:13.140
Have a present?

00:24:13.140 --> 00:24:13.890
Got it.

00:24:13.890 --> 00:24:15.780
Then, I'm off!

00:24:15.780 --> 00:24:17.670
Have a safe trip!

00:24:17.670 --> 00:24:20.310
Wait, Amu! What about us?

00:24:20.310 --> 00:24:21.760
Next time on Shugo Chara:

00:24:21.760 --> 00:24:23.510
The Seven Wonders of the Fujisaki Family!?

00:24:23.510 --> 00:24:25.220
By the way, at Nadeshiko's house,

00:24:25.230 --> 00:24:26.760
a monster might appear.

00:24:27.500 --> 00:24:29.820
For real?
