WEBVTT

00:01:18.120 --> 00:01:21.720
Okay, I've made up my mind. If I tell
her the truth and beg for forgiveness,

00:01:21.720 --> 00:01:24.540
then even my mum has to
show me some compassion.

00:01:26.640 --> 00:01:31.960
But when she gets mad, she's
scarier than any ogre or demon...

00:01:35.370 --> 00:01:37.600
Maybe I should hide it.

00:01:37.600 --> 00:01:38.970
But...

00:01:38.970 --> 00:01:40.870
No, that's a bad idea.

00:01:40.870 --> 00:01:41.640
But...!

00:01:43.390 --> 00:01:44.480
What do I do?!

00:01:45.120 --> 00:01:48.760
If I hide it and then she finds
out later, she'll be even madder!

00:01:50.730 --> 00:01:55.880
Doraemon, help me. I got that same score again.

00:01:55.880 --> 00:01:57.920
You got another 0?

00:01:59.690 --> 00:02:02.880
That's so pitiful I feel like I have to help you.

00:02:02.880 --> 00:02:05.960
You will? Thank you so much, Doraemon!

00:02:06.050 --> 00:02:08.280
A guiding machine!

00:02:08.280 --> 00:02:11.160
When you don't know what to do, press this button here

00:02:11.160 --> 00:02:13.480
and a fortune comes out to guide you.

00:02:15.570 --> 00:02:19.560
Tell me whether I should tell
her the truth or wait instead.

00:02:23.720 --> 00:02:26.520
‘Tell the truth at 7 PM!’

00:02:26.520 --> 00:02:30.280
But Doraemon, if I'm going to tell her,
shouldn't I do it as soon as possible?

00:02:30.280 --> 00:02:33.080
No, you should follow what the fortune says.

00:02:33.500 --> 00:02:34.750
Really?

00:02:34.750 --> 00:02:35.910
Nobita!

00:02:37.460 --> 00:02:39.560
How did yesterday's test go?

00:02:39.950 --> 00:02:43.520
Well, you see, Mum, there was this huge...

00:02:41.600 --> 00:02:43.520
The phone's ringing!

00:02:43.850 --> 00:02:46.200
Oh, I'll be right back.

00:02:46.510 --> 00:02:48.980
Now's our chance. Hurry up, hurry up!

00:02:53.340 --> 00:02:55.230
So what are we going to do until 7:00?

00:02:55.230 --> 00:02:57.230
Let's go for a walk.

00:02:58.790 --> 00:03:01.370
I should just tell her now.

00:03:01.370 --> 00:03:03.640
It might be for the best.

00:03:04.000 --> 00:03:07.880
If you don't trust my guiding machine, then why don't you test it out?

00:03:09.450 --> 00:03:13.420
There's Gian. Should we say hello and walk past smiling,

00:03:13.420 --> 00:03:16.440
or would it be better for us to go another way?

00:03:22.000 --> 00:03:23.510
‘Give him a kick!'

00:03:24.820 --> 00:03:26.280
All right, let's try!

00:03:27.980 --> 00:03:28.960
S-Stop!

00:03:34.740 --> 00:03:38.720
Thanks. I was choking on a candy that was stuck in my throat.

00:03:41.160 --> 00:03:43.440
Incredible! It worked great!

00:03:43.440 --> 00:03:44.480
So how about it? Trust it now?

00:03:45.930 --> 00:03:47.150
Nobita!

00:03:47.150 --> 00:03:48.310
Run away!

00:03:48.310 --> 00:03:50.310
Wait! Hold on!

00:03:50.310 --> 00:03:52.800
Now why did they run off? I wonder...!

00:03:53.550 --> 00:03:55.650
Let's go somewhere we can wait until 7:00!

00:03:59.480 --> 00:04:01.760
What should we play?

00:04:01.760 --> 00:04:04.560
Today we can play for as long as you want!

00:04:04.940 --> 00:04:08.760
Sorry, but I have to go to my piano class.

00:04:09.370 --> 00:04:11.150
No way...

00:04:14.600 --> 00:04:16.040
What's that?!

00:04:16.040 --> 00:04:17.520
Looks like it's Suneo's test.

00:04:18.170 --> 00:04:20.040
He got 100%!

00:04:22.000 --> 00:04:24.320
Yeah, right. He got 100% because he cheated.

00:04:24.840 --> 00:04:26.500
I should just get rid of it!

00:04:26.500 --> 00:04:28.660
Wait, Nobita-kun.

00:04:28.660 --> 00:04:33.200
If we take it to him, we can pass some
time, and he might even get some food.

00:04:33.200 --> 00:04:35.400
Good idea!

00:04:35.400 --> 00:04:38.120
Thanks for bringing Suneo's test.

00:04:38.800 --> 00:04:43.800
When I told Mum I got 100% but I dropped my test, she didn't believe me.

00:04:44.200 --> 00:04:47.710
Of course not, you never got a 100% in your life!

00:04:48.420 --> 00:04:50.480
Oh, never mind me, that's just between us two...

00:04:51.890 --> 00:04:54.280
So can I see it?

00:04:54.280 --> 00:04:55.160
Here, here...

00:04:55.160 --> 00:04:57.770
What?

00:04:57.770 --> 00:04:59.580
This is a 0!

00:04:59.580 --> 00:05:01.480
Sorry, should've been this one.

00:05:03.060 --> 00:05:05.510
What a relief! The 0 is yours, I suppose?

00:05:06.720 --> 00:05:08.600
My son got a 100%!

00:05:08.970 --> 00:05:10.720
Did you really think I'd lie?

00:05:11.440 --> 00:05:14.280
Now go on, have some cake.

00:05:14.700 --> 00:05:18.140
I guess some people really do get 0 on their tests.

00:05:18.140 --> 00:05:18.960
Right.

00:05:19.460 --> 00:05:21.990
I would have loved to see the look on your parents' faces.

00:05:23.800 --> 00:05:27.600
I'm sorry, but it's time we head home.

00:05:30.590 --> 00:05:36.400
Damn it! Damn Suneo, we brought him his test but he just laughed at me!

00:05:36.400 --> 00:05:39.590
You can't complain. It's the truth.

00:05:39.590 --> 00:05:40.560
It's raining.

00:05:45.280 --> 00:05:46.320
Run!

00:05:49.600 --> 00:05:52.050
Tell me where we can take cover.

00:05:55.200 --> 00:05:56.560
‘In the storage room’.

00:05:57.250 --> 00:05:58.400
Let's go!

00:06:00.800 --> 00:06:04.810
It looks like it's stopped raining. But where did Nobita go?

00:06:04.810 --> 00:06:06.000
This time, I won't forgive him.

00:06:12.310 --> 00:06:13.480
It's almost 7:00.

00:06:15.840 --> 00:06:16.890
I'm home!

00:06:16.890 --> 00:06:18.540
Welcome.

00:06:18.540 --> 00:06:19.680
It's Dad.

00:06:19.680 --> 00:06:23.480
Now both of them are gonna chew me out, aren't they, Doraemon?

00:06:24.670 --> 00:06:25.360
Unbelievable!

00:06:25.960 --> 00:06:28.440
You have to give him a strict telling off, dear.

00:06:28.900 --> 00:06:30.580
I think I'll just call it quits.

00:06:30.580 --> 00:06:31.760
Right.

00:06:34.440 --> 00:06:36.760
This is Dad's old stuff.

00:06:36.760 --> 00:06:37.960
T-This is...

00:06:39.470 --> 00:06:40.800
Sit down.

00:06:41.160 --> 00:06:41.960
Right...

00:06:41.960 --> 00:06:43.920
Show me that.

00:06:43.920 --> 00:06:44.160
Here...

00:06:48.000 --> 00:06:50.920
What is this? How could you get a 0?

00:06:50.920 --> 00:06:52.600
‘Nobisuke’

00:06:51.450 --> 00:06:53.650
Take a good look at the name.

00:06:53.650 --> 00:06:54.850
T-This is...

00:06:54.850 --> 00:06:57.900
It's a test you took when you were a child.

00:06:59.430 --> 00:07:05.660
Well, everyone makes mistakes. So just
make sure you study harder from now on.

00:07:05.660 --> 00:07:07.800
I will.

00:07:08.550 --> 00:07:10.280
Have you finished telling him off, dear?

00:07:10.770 --> 00:07:13.040
Yes, we're all done here.

00:07:14.450 --> 00:07:16.130
Show respect for your dad and do what he says.

00:00:16.360 --> 00:00:20.100
This sort of thing is good, I wish I could do it

00:00:20.100 --> 00:00:25.780
Dreams like that, dreams like this, there are so many

00:00:25.780 --> 00:00:29.650
All, all, all, he will grant them all

00:00:29.650 --> 00:00:34.660
He grants them with a mysterious pocket

00:00:35.200 --> 00:00:38.940
I want to fly through the skies

00:00:38.940 --> 00:00:42.340
Here, have a Bamboocopter!

00:00:42.340 --> 00:00:49.210
Ah, ah, ah, I love Doraemon so much!

00:00:49.980 --> 00:00:56.940
Ah, ah, ah, I love Doraemon so much!
